Deadline passed. Too bad.
At least, there aren't lives (directly) at stake since this is not about the former Yugoslavian blood pit or the current Iraki one.
Anyway, considering that any kind of "protection law" in any kind of Brussels bureaucrat's lingo usually mean and result directly in repression and attack against individual liberties, I'm afraid that, for once, I can't say I'm sorry.
Sorry.
La date limite est passée. Trop bête.
Au moins, il n'y a pas de vies (directement) en jeu cette fois, étant donné qu'il ne s'agit pas du bourbier sanglant de l'ex-Yougoslavie ou de l'actuel bourbier sanglant Irakien.
Cela dit, considérant que n'importe quel genre de "Loi visant à protéger" dans le jargon de n'importe quel genre de bureaucrate Bruxellois signifie généralement répression et atteinte aux libertés individuelles, j'ai bien peur que, pour une fois, je ne puisse pas dire que je sois désolé.
Désolé.





Grab my blogroll (OPML)
Grab my blogroll (RSS 2.0)
©2002/2007 the dissident frogman