You're not logged-in, so your comment will be held for approval; check the "Help" tab for details.
Vous n'avez pas ouvert de session, votre commentaire doit être approuvé avant publication; voyez "Aide" pour les détails.
Have a drink and talk about:
Bloglobalization ♠ BlogobalisationYou're not logged-in, so your comment will be held for approval; check the "Help" tab for details.
Vous n'avez pas ouvert de session, votre commentaire doit être approuvé avant publication; voyez "Aide" pour les détails.
DISCLAIMER: in my experience, the following doesn't apply to 99% of my readership. Unfortunately, experience also shows it has to be written down for the remaining 1%.
The short version, when it comes to my comments policy, goes down to a line taken from the (mediocre) second opus of the Matrix:
"I built this place. Down here, I make the rules."
Let's elaborate a bit:
AVERTISSEMENT : selon mon expérience, ce qui suit ne s'applique pas à 99% de mes lecteurs. Malheureusement, l'expérience prouve aussi qu'il faut que cela soit écrit pour le pourcentage restant.
La version courte, concernant ma politique pour les commentaires, se résume à une ligne tirée du second (médiocre) volet de Matrix:
"J'ai construit cet endroit. Ici, je fais les lois."
Élaborons un brin :
If you need further help with the site, you may want to check the Field Manual. Ultimately, you can also drop me a line. I usually don't answer jellyfish and buttermonkey(1) hybrids however.
Si vous avez besoin de plus d'aide avec le site, jetez un œil au manuel d'instruction. Au pire, vous pouvez également m'envoyer un mot. J'ai cependant tendance à ne pas répondre aux fruits de l'union d'une méduse et d'un cul de singe.
| hans ze beeman | 5 years, 3 months ago | |
|---|---|
|
I’ve thought about writing in bilingual format as well, but abandoned the idea; not only because I’m (yet) a slave of blogspot, but also because German - compared to English - needs much more space (I guess more than French too). Btw, very stylish, your blog! |
| Alva from Nazory | 5 years, 3 months ago | |
|---|---|
|
I’m really honored to be mentioned by the dissident frogman in his blog. What a treat! I was wondering where all those people were coming from (and, boy, were they plenty!). Yes, I used the bilingual idea of this blog (which I enjoy reading) and adapted it to the Czech-English version. I really like it and I hope you don’t mind I didn’t ask for a permission first. Well, I guess I will have to live up to the expectations now. ;-) |
| hans ze beeman | 5 years, 3 months ago | |
|---|---|
|
dissident frogman: I speak both French and German, and rest assured… German syntax is even longer than French, especially the nominalisation (we have a “Steuerabbauvergünstigungsgesetz” here, cough...). It might be a rumor only, but I once read that Microsoft construes German versions of their software among the first, because if a German sentence fits into a window, every other language will as well… |
| Gabriel Syme | 5 years, 3 months ago | |
|---|---|
|
I have explored the Czech ‘blogosphere’, which rather poorly interlinked. It seems the ‘young europeans’ haven’t quite got the point of blogroll. |
| Brant | 5 years, 3 months ago | |
|---|---|
|
Nazory is not only a good blog, it has been helping me to improve my Czech grammar. |
Post title: Bloglobalization ♠ Blogobalisation
Date: 29th August, 2003