As of June 2007, I have redesigned and relaunched the site at www.thedissidentfrogman.com/blog
This page won’t be updated anymore, and remains here for archiving purposes. After all, that’s a piece of my history.

I’m just next door, really. I have consolidated all the content of the site since 2002, and I’m running on a much improved software.

Please update bookmarks and blogrolls:
http://www.thedissidentfrogman.com (preferred)
or
http://www.thedissidentfrogman.com/blog

See you there.

A compter de juin 2007, j'ai redesigné et relancé le site en www.thedissidentfrogman.com/blog
Cette page ne sera plus mise à jour, et demeure à titre d'archive. Après tout, c'est un morceau de mon histoire.

Je ne suis pas loin, vraiment. J'ai consolidé tout le contenu depuis 2002, et je tourne sur un logiciel bien plus amélioré.

Merci de mettre à jour bookmarks et blogrolls:
http://www.thedissidentfrogman.com (de préférence)
ou
http://www.thedissidentfrogman.com/blog

Rendez-vous là-bas.

Previous: Good Guys • Les Gentils
Home
Next: Mistakes • Erreurs

May 22, 2003

Dissident Platoon • Peloton Dissident

Fired from France by the dissident frogman

There are three new trigger happy members in the dissident frogman's support team.

These fine sharpshooters hit the Paypal button with a perfect accuracy. It is therefore three new reasons for me to be grateful, and three more reasons to carry on.

Thanks a lot Paul, Michael and Marc.
Il y a trois nouveaux allumés de la gâchette dans l'équipe de soutien au dissident frogman.

Ces excellents tireurs d'élite ont atteint le bouton Paypal avec une précision parfaite. C'est en conséquence trois nouvelles raisons pour moi d'être reconnaissant et trois raisons de plus de poursuivre.

Merci beaucoup Paul, Michael et Marc.