Thank to one of the proud and fierce Amazons of Pave France, my precious friend Carine, I just learned that Castro got the Mickey taken yesterday.
That said, my favorite part is not when the Stockish Socialist discover he was fooled and gets raffish (broadcast here).
No, my favorite part is what triggered (one of) France's best friend barrage of crudeness:
Enrique Santos's reply.
« Are you satisfied with [what] you have done on the island, assassin? »Oh! If only I could be given such opportunity!
The blessing.
Worth the "Kicks and Bites" anyway. See below.
Grâce à l'une des fières et farouches amazones de Pave France, ma précieuse amie Carine, je viens d'apprendre que Castro s'était retrouvé dans la position décrite par l'expression anglaise to get the Mickey taken hier.
Cela dit, ma partie favorite n'est pas quand le Stupide Socialiste découvre qu'il a été berné et devient grossier (bande son ici).
Non, ma partie favorite c'est ce qui provoque la bordée d'injures de la part (d'un des) du meilleur ami de la France :
La réponse d'Enrique Santos.
« Es-tu satisfait de ce que tu as fait sur l'île, assassin ? »Oh! Si une telle opportunité pouvait m'être donnée !
Instant béni.
Ca vaut bien quelques "Coups et Morsures" quoi qu'il en soit. Voir plus bas.





Grab my blogroll (OPML)
Grab my blogroll (RSS 2.0)
©2002/2007 the dissident frogman